form of address
英 [fɔːm ɒv əˈdres]
美 [fɔːrm əv əˈdres]
网络 称呼; 称呼语; 称谓; 称谓语
英英释义
noun
- an identifying appellation signifying status or function: e.g. `Mr.' or `General'
- the professor didn't like his friends to use his formal title
双语例句
- Form of Address and Its Pragmatic Functions
称呼语及其语用功能 - In address system, title refers to the form of nomenclature indicating a person's status or used as form of address or reference.
摘要在称谓系统中,称号是标识身份地位的名称,可用来称呼、指代某人。 - High small ( dialect to the form of address of the miss) in Qingdao pick, straightforward Qingdao small the human nature magic power that will let your body flavor Northerner.
高挑的青岛小嫚(言对姑娘的称呼)豪爽的青岛小伙会让你体味北方人的人性魅力。由我这样的人来决定舍取,惊人的豪爽。 - The form of address is a phenomenon of both language and culture.
称谓是一种语言现象,也是一种文化现象。 - In China, there is a special form of address for the laborers from rural area, which is 'rural migrant workers'.
在中国,这些来自农村的劳动人口有一个特殊的称呼叫做农民工。 - The Constitution Rules and Functions of the Modern Chinese form of Address in Social Communication
现代汉语社会面称语的组合规则及其功能 - Used attributively as a form of address in letters, and politely or ironically in speech
冠于信函中的称谓及用于言语,以示礼貌或讽刺 - Rich in connotation, a form of address varies in meaning when applied in different circumstances.
称呼形式因人、因事、因时、因地不同而有着意义上的差别,具有丰富的内涵。 - What form of address should one use when writing to a bishop?
给主教写信应该怎样称呼? - This paper tries to discuss the differences of form of address and small talk in Chinese and English from the differences of Chinese and English society and culture.
本文将从英汉社会与文化的差异来讨论英汉日常用语中称谓语与寒暄语的差异。
